
Ingenio, Gran Canaria
Papeando sobre VOLCANES por El BURRERO (Ingenio)
Programa específico de LA NOCHE EUROPEA DE LOS VOLCANES en Ingenio, Gran Canaria
PROGRAMA / PROGRAMME
EXCURSIONES / VOLCANO TOURS *
Reservas / Bookings: www.volcanoesnight.com
09:00 – 13:30 h. (Sábado / Saturday 1 Oct.)
Visita guiada al volcán de Bandama /Field trip to the Bandama volcano
Benito García Henríquez, Geólogo
PLAYA EL BURRERO *
17:45 – 18:30 h.
Movimiento de magma por las calles de El Burrero / Magma movement through the streets of El Burrero
18:30 – 18:45 h.
Ceremonia de Apertura / Open Ceremony
18:45 – 19:15 h.
Mi día a día como Geocientífico / My daily life as Geoscientist
Eleazar Padrón, ITER-INVOLCAN
Melchor Glez. Dávila, Univ. Las Palmas de Gran Canaria
19:15 – 19:30 h.
Entrega de premios de Concursos Escolares / Awards for School Contests
19:30 – 20:00 h.
Preguntando a un Geocientífico – Vulcanólogo / Ask a Geoscientist – Volcanologist
Pedro A. Hdez., ITER-INVOLCAN
Melchor Glez. Dávila, Univ. Las Palmas de Gran Canaria
Ángel Rodríguez, Univ. Las Palmas de Gran Canaria
Antonio Glez. Ramos, Univ. Las Palmas de Gran Canaria
Eleazar Padrón, ITER-INVOLCAN
20:00 – 20:30 h.
Conferencia “Plumas volcánicas submarinas” /Conference “Submarine volcanic plumes”
Ángel Rodríguez, Univ. Las Palmas de Gran Canaria
20:30 – 21:15 h.
Actuación Musical / Musical Performance: Grupo folklórico Tacoremi
21:15 – 21:45 h.
Conferencia “En la búsqueda de recursos geotérmicos en Gran Canaria” / Conference “Searching for geothermal resources in Gran Canaria”
Eleazar Padrón, ITER-INVOLCAN
21:45 – 22:30 h.
Documental / Documentary: “Fogo na Boca” (subtítulos en español)
F. Chouraqui, Univ. Toulouse, Francia
22:30 – 23:00 h.
Conferencia “La erupción submarina de El Hierro 2011-12, efectos en el medio: antes y después” / Conference “The 2011-12 submarine eruption of El Hierro: impacts in the environment, before and after”
Melchor Glez. Dávila, Univ. Las Palmas de Gran Canaria
23:00 – 23:45 h.
Vulcanólogos por el mundo / Volcanologists around the world
23:45 – 01:15 h.
Actuación musical / Concert “The Teachers”, “Tony González Tock2 By Rock”
CAFÉS CIENTÍFICOS / SCIENCE CAFÉS *
20:15 – 21:00 h.
Reduciendo el risgo volcánico en Canarias / Reducing volcanic risk in the Canary Islands
Pedro A. Hdez., ITER-INVOLCAN
Club Náutico El Burrero
21:15 – 22:00 h.
Sismicidad volcánica / Volcano sismicity
Ángel Rodríguez, Univ. Las Palmas de Gran Canaria
Bar El Muellito
22:00 – 22:45 h.
Challenger mission: 20.000 leguas de viaje / Challenger mission: 20.000 miles of journey
Antonio Glez. Ramos, Univ. Las Palmas de Gran Canaria
Bar Restaurante Gorgonzola
OTRAS EXPOSICIONES & ACTIVIDADES / OTHER EXHIBITIONS & ACTIVITIES
Explanada de El Burrero *
16:00 – 23:00 h.
Despliegue de vehículos y unidades de intervención de la Unidad Militar de Emergencia (UME) para desastres naturales *
Club Náutico El Burrero *
17:30 – 23:00 h.
Exposición de Carteles Científicos / Exhibition of Scientific posters
17:30 – 23:00 h.
Exposición fotográfica “Islas de fuego y agua” / Photo exhibition “Islands of fire and water”
Marcos Martín Pérez, Fotógrafo
19:45 – 20:15 h.
Documental: “Teneguía, el Volcán amable” / Documentary: “Teneguía, the friendly volcano”
(In Spanish with English subtitles)
21:00 – 21:30 h.
Conferencia “Islas de fuego y agua” / Conference “Islands of fire and water”
Marcos Martín Pérez, Fotógrafo
22:00 – 22:30 h.
Conferencia “Los pequeños tiburones de los volcanes submarinos” / Conference “The small sharks of submarine volcanoes”
Fernando Frías, Asociación Alianza de Tiburones Canarias
Playa El Burrero *
17:30 – 23:00 h.
Exposición de Dibujos y Redacciones Escolares / Exhibition of Scholar Drawings and Writings
16:00 – 23:15 h.
Cata de Vinos Volcánicos de Gran Canaria, Rocas Volcánicas de Canarias, Talleres para Niños, Rincón de la Unión Europea, Saborea Gran Canaria, etc. / Volcanic Wine Tasting Gran Canaria, Volcanic rocks Canary, Workshops for Children, Rincón of the European Union, Saborea Gran Canaria, etc.
* Actividades gratuitas / Activities free of charge
Programa sujeto a variaciones / Program subject to changes